Мир Аниме и Манги
Обзоры, арты и трата нашего времени)
Привет, Гость
  Войти…
Регистрация
  Сообщества
Опросы
Тесты
  Фоторедактор
Интересы
Поиск пользователей
  Дуэли
Аватары
Гороскоп
  Кто, Где, Когда
Игры
В онлайне
  Позитивки
Online game О!
  Случайный дневник
LTalk
Ещё…↓вниз
Отключить дизайн


Зарегистрироваться

Логин:
Пароль:
   

Забыли пароль?


 
yes
Получи свой дневник!

Мир Аниме и МангиПерейти на страницу: « предыдущуюПредыдущая | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | следующуюСледующая »


воскресенье, 20 июля 2014 г.
Японская кухня — традиции страны восходящего солнца. Часть 2. Мисо суп. Merlinn 10:25:52
Главный секрет японской кухни

­­

В настоящее время популярность японской кухни возрастает с каждым днем. Во многом это определяется тем, что японцы относятся к приему пище и еде в целом с философской точки зрения. Главное правило, которому следуют японцы, — пища должна быть здоровой. Во многом именно это определяет высокую продолжительность жизни данного народа.

Отличие японской кухни от любой другой неоспоримо. Даже для жителей соседних стран, например, азиатских, она является оригинальной, как, например, французская кухня для россиян. Секрет кроется в правильном подходе к выбору продуктов, красоте подачи блюд и отношении к еде в целом.

Подробнее…Согласно японской философии, на столе достойны чести оказаться исключительно лучшие и отборные дары воды и земли, при этом главная цель повара – сохранить первоначальные полезные свойства и вкус приготовляемых продуктов.

Для поваров действует главное правило, которое гласит « не сотвори, а найди и открой», т.к. ни один профессионал мира не сможет соперничать с самой природой и ее шедеврами. Таким образом, любое излишество по отношению к естеству продукта расценивается как варварство.

Одной из основных черт японской кухни является то, что все блюда соответствуют конкретной ситуации. Так, настоящий японский повар всегда учитывает тип пищи, время ее приема, погодные условия и даже возраст тех, кто собрался трапезничать. Именно поэтому в зимнее время года японская кухня предполагает увеличение порции, а летом – уменьшение. В тоже время молодым людям полагаются порции большего объема, а пожилым – меньшего.

Интересен и тот факт, что в соответствии с этими правилами, люди, живущие на севере Японии, употребляют в пищу большее количество блюд ежедневно, чем жители южных районов. И это также является частью культуры японской кухни, лучше понять которую можно, узнав больше о ее основных ингредиентах.

Рецепт, Мисо суп
Мисо суп - традиционное блюдо японской кухни, подходящее для здорового питания. В Японии этот суп готовят на завтрак и в течение всего дня. Лёгкий для приготовления рецепт. Состав: даси, мисо, тофу.

Описание приготовления:
Мисо суп - традиционное блюдо японской кухни, подходящее для здорового питания. В Японии этот суп готовят на завтрак и в течение всего дня. Лёгкий для приготовления рецепт. Состав: даси, мисо, тофу.

Основной ингредиент: Рыба и морепродукты / Овощи / Тофу
Блюдо: Супы
География кухни: Азиатская, Восточная кухни / Японская
Диета: Диетическое питание
Ингредиенты:
Даси — 1,5 Чайных ложки
Мисо — 0,5 Стакана (Белая соевая паста)
Тофу — 0,5 Стакана (Порезанный кубиками)
Зелёный лук — 2 Ст. ложки (Мелко нарезанный)
Вода — 4 Стакана
Морские водоросли — 1 Ст. ложка (Сухие водоросли предназначенные для супа мисо)
Количество порций: 4

Как приготовить "Мисо суп"

­­

1. Налейте воду в кастрюлю и доведите до кипения. Добавьте гранулы даси и размешивайте до однородной массы.

­­

2. Переключите плиту на средний огонь и добавьте в суп тофу.

­­

3.В сушёные водоросли добавьте немного воды и подождите пока они размокнут. Отожмите лишнюю воду и добавьте водоросли в кастрюлю с супом.
Кипятите на медленном огне в течение 2 минут

­­

4.Выложите в миску пасту мисо. Зачерпните половину ковша бульона даси и добавьте в миску с мисо. Размешайте бульон с пастой до однородной массы.

­­

5.Выключите огонь, добавьте пасту мисо в бульон и хорошо перемешайте. Перед подачей на стол украсьте блюдо нарезанным зелёным луком. Приятного аппетита!

­­


Категории: Кухня, Рецепты, Япония
Прoкoммeнтировaть
суббота, 19 июля 2014 г.
Эстетика заблудшего героя / Hagure Yuusha no Estetica Merlinn 13:33:47
­­


Лайт-новелла:
Год выпуска: 2010
Жанр: комедия, приключения, мистика, романтика, этти, фэнтези
Томов: 11


Манга:
Год выпуска: 2012
Жанр: сёнэн, фэнтези, приключения, школа, этти, гарем, боевик, романтика
Томов: 3


Аниме:
Год выпуска: 2012
Жанр: комедия, мистика, романтика, этти
Серии: 12 эп., 25 мин + спэшлы


Общество диктует нам свои правила, неважно согласны мы с ними или нет, но каждый из нас должен следовать законам, которые устанавливает группа людей, а остальные, воспринимая их как должное, неукоснительно им подчиняются. Когда люди научились пересекать грани различных измерений, перескакивая, от одного мира к другому, международная организация под названием «Бобель» взяла под свой контроль перемещения между измерениями.
Организация установила свои порядки и создала ряд правил для желающих путешествовать, за исполнением которых и следили члены «Бобель». Правила перемещения одинаковы для всех, и мало кто решался их нарушить, но в каждом обществе найдётся бунтарь, который нет, да решится нарушить устоявшийся порядок вещей.
Акатсуки - заядлый двоечник, хулиган и пошляк, который никогда не отличался особым стремлением слушаться старших и более умных товарищей, но это никак не мешало ему жить. Но не мешал до тех пор, пока его пофигизм не достиг апогея. Однажды, путешествуя по одному из измерений под названием Арейзаадоа, Акатсуки вернулся домой с небольшим сувениром в походном мешке - розоволосой красавицей, которая к тому же оказалась ещё и дочерью короля демонов. Теперь Акатсуки придётся сражаться со всеми: демонами, членами организации «Бобель», а, возможно, и самой принцессой демонов, так что скучать ему не придется.


Категории: 16+, Аниме, Манга, Новелла, Комедия, Приключения, Мистика, Романтика, Этти, Фэнтези, Сёнэн, Школа, Гарем, Боевик
комментировать 1 комментарий | Прoкoммeнтировaть
AMV Вельзевул Merlinn 13:23:55
Подробнее…
­­
­­
­­


Категории: AMV, Видео, Аниме
Прoкoммeнтировaть
Юрека | Yureka Merlinn 13:13:30
­­


Манхва:
Год выпуска: 2000
Жанр: гендерная интрига, комедия, боевик, сёнэн, романтика, фэнтези, игра, приключения
Томов: 41


Джанг Гун, Гвон Су и Вун Сун - обычные подростки с обычными проблемами, но в виртуальном мире "Последней саги" они известны под другими именами: никами Лотто, Боромир и Адол. Они - герои уровня мастера или даже выше, а также известные нарушители спокойствия. Они могут стать героями... если смогут перестать ссориться достаточно долго, чтобы поднять свои уровни. Так что, будь то оборотни или великолепная пара воров, ищущая мести, они должны быть готовы ко всему.





Категории: Манга, Манхва, Гендерная интрига, Комедия, Боевик, Сёнэн, Романтика, Фэнтези, Игра, Приключения
Прoкoммeнтировaть
Солнечные грезы | Dreamin' Sun | Yumemiru Taiyou Merlinn 13:08:39
­­


Манга:
Год выпуска: 2008
Жанр: сёдзё, комедия, драма, романтика
Томов: 10


Убежав из дома и прогуливая в очередной раз школу, Шимана Камеко, прогуливаясь по парку, встретила подозрительного парня в кимоно. Этот парень, которого выгнали из дома, предлагает Шимане место, где она сможет остановиться. Но перед этим она должна выполнить 3 его требования...


Категории: Манга, Сёдзё, Комедия, Драма, Романтика
Прoкoммeнтировaть
Поцелуй принца | A Kiss to the Prince Merlinn 13:04:12
­­


Манхва:
Год выпуска: 2005
Жанр: сёдзё, драма, романтика, история, гарем, комедия
Томов: 5


Анна Сехее - бедная сирота, находящаяся на попечении высокородной дворянки, поставила перед собой цель: выйти замуж за принца! И ей абсолютно все равно, каким бы уродливым он ни был, она считает это малой платой за статус первой Леди королевства. И вот однажды ей выпадает шанс. Именье ее опекунши посещает самый настоящий наследный принц! Да еще и очень красивый! И не успела наша героиня даже оглянуться, как оказалась во дворце в качестве... горничной. К тому же один из братьев будущего монарха явно положил на нее глаз. А тут еще и выясняется, что она может быть последней из семьи, близкой ко двору, но заклейменной как предатели!Что же предпримет Ашурей...


Категории: Манга, Манхва, Сёдзё, Драма, Романтика, История, Гарем, Комедия
Прoкoммeнтировaть
В поисках счастья | Taranta Ranta Merlinn 12:19:51
­­


Манга:
Год выпуска: 2006
Жанр: романтика, комедия, сёдзё, повседневность, драма, школа
Томов: 2


Хикару – главная героиня, скучающая по своему погибшему брату. В старшей школе ее ждет много приключений. Она встречает девушку-воровку по имени Нэнэ и парня похожего на старшего брата. Когда он ее целует, он становится предсказуемым придурком, который ничуть не похож на брата Хикару.


Категории: Манга, Комедия, Драма, Романтика, Сёдзё, Школа, Повседневность
Прoкoммeнтировaть
Японская кухня — традиции страны восходящего солнца Merlinn 09:01:03
История японской кухни: от древности до наших дней

­­

Яркий и неординарный для многих европейцев, мир японской кухни имеет длинную историю, исчисляемую веками, свои уникальные традиции и непоколебимые обычаи. Пожалуй, именно японская кухня является образцом незаурядности, разнообразия и полезности, именно поэтому она пришлась по душе людям, живущим в разных уголках Земного шара. Чтобы лучше прочувствовать все тонкости и особенности японской кухни, необходимо обратиться к ее истории, которая своими корнями уходит на много веков назад.

Подробнее…Япония — это страна с богатой флорой и фауной, а значит, с древних времен для жителей не составляло проблемы добыть достаточно пищи для нормального существования. Даже много веков назад японцы в своем рационе имели около 20 видов различных растений, могли готовить пищу из более чем 120 сортов мяса, а также делали блюда из нескольких сортов рыбы и моллюсков.

Важно отметить, что древние японцы для сохранения пищи использовали природные холодильники, т.е. ямы, глубина которых достигала трех метров, а также применяли в качестве консерванта соль. Мясо, которое было необходимо сохранить в течение длительного времени, они коптили. Археологи, производившие раскопки на территории Японии, были удивлены тем, насколько хорошо древние люди знали о свойствах продуктов, употребляемых в пищу. Так, например, популярная в современной кухне ядовитая рыба Фугу была в рационе древних японцев. При этом они прекрасно знали, что опасность для здоровья представляет не вся тушка целиком, а лишь печень и икра, в которых содержится смертельный яд.

В настоящее время многие люди ассоциируют японскую кухню с рисом, считая, что это главный продукт. Интересен тот факт, что возделывание рисовых культур в Японии датируется 3 веком до нашей эры. Спустя небольшой промежуток времени этот продукт стал основой японской кухни, сформировав гастрономические особенности и пристрастия жителей страны восходящего солнца. На тот момент рис выполнял две основные роли – был одним из главных продуктов на столе каждого японца, и в тоже время служил в качестве денежной единицы как для внутренних, так и внешних платежей.

Именно рис еще до конца 19 века считался мерой вознаграждения для самураев, а его запасы определяли степень богатства человека. Ежегодно каждый житель Японии съедает «коку», т.е. около 180 литров риса. Ход времени неумолим, но, тем не менее, именно рис остается основой для японских блюд и по сей день.


Категории: Кухня, Япония
Прoкoммeнтировaть
пятница, 18 июля 2014 г.
Сказка: Две сестры Merlinn 20:03:22
­­

Когда-то давно жили в одной местности две сестры. Старшая была красивая и добрая девочка, а младшая - злая, жадная.

Однажды в ясный осенний день младшая сестра сказала старшей:

- Сестра, пойдем в горы собирать желуди.

- Хорошо, они, наверное, ужо созрели и осыпались. Пойдем по собираем,- ответила старшая сестра. Они взяли по мешку и отправились в горы. В горах им попадалось много потрескавшихся желудей. Сестры усердно собирали их и клали в мешки. Но младшая украдкой сделала в мешке старшей дырку, и, сколько та ни собирала желудей, ее мешок никак не наполнялся: желуди вываливались из дырки и падали на землю. А сзади шла младшая сестра и, не разгибая спины, подбирала их.

Подробнее…- Я уже наполнила мешок, сестра. Пойдем домой,- сказала она.

А старшая ответила:

- Ах, ты уже набрала? Как быстро! А мой мешок еще не полон.

- Тогда не торопись, собирай. А я вернусь домой,- сказала младшая и быстро ушла.

Старшая сестра осталась одна. Разыскивая желуди, она незаметно зашла далеко в горы и скоро сбилась с дороги.

- Ах, что же мне теперь делать?

С плачем блуждала она по горам. Тем временем совсем стемнело. Неожиданно девочка увидела ветхий маленький храм. В нем одиноко стоял Дзидзосама (Дзидзосама- божество, покровительствующее детям.). Лицо у него было ласковое, доброе. Старшая сестра опустилась перед Дзидзосама на колени и почтительно поклонилась ему.

- Дзидзосама, Дзидзосама, в горах стемнело. Я, бедная девочка, не знаю, как быть. Разреши мне, пожалуйста. переночевать эту ночь здесь.

- Гм, гм! Оставайся, я не против. Но в последнее время с наступлением ночи откуда-то собирается сюда много красных и синих чертей; они пируют и шумят. Не будет ли тебе страшно ночевать здесь? - ответил Дзидзосама.

- Ой! - вскрикнула старшая сестра.- Но мне некуда больше идти!

И она заплакала. Дзидзосама пожалел ее:

- Хорошо, хорошо. На эту ночь я спрячу тебя за своей спиной. Но ты должна тоже кое-что сделать.

- А что мне надо сделать?

- За моей спиной на стене висит шляпа из осоки. Когда наступит полночь, соберутся черти, напьются сакэ и начнут танцевать, ты несколько раз ударь по этой шляпе и пропой, как петух: «Кукареку!»

- Хорошо, я поняла,- сказала старшая сестра и спряталась за спиной Дзидзосама.

В полночь откуда ни возьмись явилось множество красных и синих чертей. Это и в самом деле были страшные черти с ужасными рожами и рогами на голове. Взвизгивая, бормоча что-то непонятное, достали они целую гору золотых и серебряных монет и стали считать их. Потом начали пить сакэ. Напившись допьяна, они принялись отплясывать:

- Скок-прыг, трам-тарарам, скок-прыг, трам-тарарам! «Теперь самое время»,- подумала старшая сестра и, как ей наказывал Дзидзосама, сильно забарабанила рукой по шляпе из осоки и по-петушиному пропела: «Кукареку!»

Черти, с увлечением кружившиеся в пляске, так и подскочили.

- День наступает! Беда! Беда! Уже петух пропел!

- Светает! Беда! Беда!

- Бежим! Бежим!

Вопя во всю глотку и толкая друг друга, в страшном смятении бросились они бежать.

А вскоре и вправду рассвело. Старшая сестра горячо поблагодарила Дзидзосама и собралась идти домой. Но Дзидзосама окликнул ее:

- Эй, послушай! Нельзя оставлять неведомо кому то, что здесь лежит. И золото и серебро - теперь твои. Забирай все!

Старшая сестра наполнила золотыми и серебряными монетами карманы, взяла в руки столько денег, сколько могла унести, разыскала лесную дорожку и вернулась домой.

Дома отец и мать очень беспокоились. Когда она рассказала им о Дзидзосама и выложила деньги, они обрадовались и сказали:

- Вот и хорошо! Это награда за твой скромный нрав и доброе сердце.

Только один человек не радовался удаче старшей сестры - это была злая и жадная младшая сестра. Она хотела сделать сестре неприятность, а получилось наоборот - сама помогла ей получить богатство. И ей стало невыносимо досадно.

И вот как-то младшая сестра взяла дырявый мешок и опять позвала старшую в горы за желудями. На этот раз сколько ни собирала она желудей - все они вываливались из дырки. А старшая сестра сразу же наполнила свой мешок желудями.

- У меня уже полный! А у тебя? -спросила она.

- У меня еще почти пустой,- ответила младшая.

- Тогда давай по собираем вместе.

- Не надо. Суешься не в свое дело!

- Ну, давай поделим мои.

- Вот еще! Не говори глупостей. Раз наполнила мешок, возвращайся быстрее домой,- сказала младшая сестра и сердито надула губы.

Делать нечего, отправилась старшая сестра домой.

- Вот и хорошо! - сказала младшая, оставшись одна, и быстро пошла дальше в горы,- хоть бы поскорей стемнело! Ох, уж это солнце, до чего оно медленно движется!

Вскоре стало смеркаться. Придя на место, о котором рассказывала старшая сестра, младшая отыскала маленький старый храм.

- Вот он! Вот он! Здесь! И Дзидзосама стоит. А на месте ли шляпа из осоки?

Она заглянула за спину Дзидзосама: шляпа из осоки была там.

- Тут! Тут! Хорошо бы было в нее ударить!

- Добрый вечер, Дзидзосама. Почему у тебя такое странное лицо? Все говорят, что Дзидзосама очень приветлив. Кстати, разреши мне сегодня переночевать здесь. Никаких чертей я не боюсь, а подражать пению петуха умею очень хорошо. Это совсем просто. Если сегодняшний вечер будет удачным, я тоже окажу тебе, Дзидзосама, небольшую услугу.

Услышав это, Дзидзосама очень удивился и подумал: «Что это за странная девчонка пришла сюда?»

Не обращая ни на что внимания, младшая сестра быстро зашла за спину Дзидзосама.

- Хочешь ты или не хочешь, но я здесь переночую. Ах, какой ты пыльный и грязный, Дзидзосама! Очень неприятно было бы провести даже одну ночь в таком грязном месте и не получить никакой награды. Ну, да уж ладно!

Ворча, она достала принесенные с собой колобки и стала жевать.

- Видно, вкусно! Не дашь ли ты мне один? - спросил ее Дзидзосама.

Младшая сестра скорчила гримасу.

- Что ты говоришь? Ведь божества не едят. Тебя бы назвали обжорой. А ты вовсе не такой уж спокойный. Фу, противно! - сказала она и искоса со злостью посмотрела на Дзидзосама.

После этого Дзидзосама больше уж ничего не говорил.

Наступила полночь, и послышался визг чертей.

- Пришли! Пришли-таки! - обрадовалась младшая сестра.

В эту ночь тоже собралась большая толпа чертей - красных и синих; они пересчитывали золотые и серебряные монеты и пировали.

Жадная младшая сестра, увидев кучу денег, не смогла вытерпеть. Она раньше времени ударила по шляпе из осоки, висевшей позади Дзидзосама, и пропела непохожим на петушиный голосом:

- Кукареку! Кукареку! Кукреку! Кукреку!

Но черти еще не опьянели.

- Ой, разве уже рассвело?

- Нет, еще не должно светать. Чересчур рано. Как странно!

- Да-да, очень странно! Давайте поищем, нет ли здесь кого.

И черти зашли за спину Дзидзосама.

- Здесь! Здесь человек! Какая-то девчонка! Они увидели дрожавшую от страха младшую сестру и вытащили ее из угла.

- Глупая! Бестолковая! Вздумала петуха изображать! Разорвем ее на куски и съедим на закуску к сакэ!

- Простите! Ой-ой-ой! Помогите! Я... я буду хорошая! Только не... не... не убивайте меня - обливаясь слезами, просила младшая сестра.

Едва-едва спаслась она и еле живая прибежала из лесу домой.


Категории: Сказки
Прoкoммeнтировaть
Татушки... Merlinn 08:13:30
­­ ­­ ­­
­­ ­­ ­­


Категории: Арт
Прoкoммeнтировaть
AMV Очень приятно, Бог Merlinn 08:04:03
Подробнее…
­­
­­
­­


Категории: AMV, Видео, Аниме
Прoкoммeнтировaть
AMV Это были мы Merlinn 07:57:42
Подробнее…
­­
­­
­­


Категории: AMV, Видео, Аниме
Прoкoммeнтировaть
Это были мы | We Were There | Bokura ga Ita Merlinn 07:46:25
­­ ­­


Манга:
Год выпуска: 2002
Жанр: романтика, комедия, драма, школа, сёдзё, повседневность
Томов: 16


Аниме:
Год выпуска: 2006
Жанр: романтика, драма, школа, сёдзё
Серии: 26 эп., 25 мин.


Фильм:
Год выпуска: 2012
Жанр: драма, лайв-экшн, романтика
Серии: 1эп.,260 мин.


Поступление в высшую школу - это не только новые преподаватели, предметы, экзамены, но и новые знакомства. А также пора любви для девчонок. Весёлая ученица по имени Нанами Такахаси, она же Нана, полна решимости обзавестись множеством новых друзей и, может быть, в кого-нибудь влюбиться. Правда, у нее мало что из этого вышло. Волей случая Яно Мотохару, самый популярный парень в школе, в которого влюблены практически все девушки, оказался с ней в одном классе. Однако, по мнению Наны, он просто отвратительный тип! Быть может она ошибается?..


Рецензия
Подробнее…Вечность, которая длится мгновение. Имена и лица, уже забытые, живы и юны только на старых фотографиях. И голоса, такие близкие, теперь звучат издалека. Всё прошло, промчалось, просочилось сквозь пальцы. Наши судьбы, когда-то пересечённые, отныне строго параллельны. На наше место придут другие, и это не изменить и не поправить... Но всё же, это были мы, помнишь?

«Это были мы», конечно, понравится не всем. Школьное сёдзе как откровение и шедевр не видели уже давно. Любовные коллизии старшеклассников на многих отаку действуют усыпляюще. Новое творение, в первую очередь, предназначено для поклонников школьной романтики. Отдельные недостатки каждый выберет по себе, не буду заострять на этом внимание. Лучше про сюжет. Сюжет прост, прекрасен и безобразен – первая любовь... Наивно-милая главная героиня скоропалительно сообщает прекрасному популярному однокласснику о своих чувствах, и понеслось... Первые отношения, первые поцелуи – и всё в таком роде. Только Обито Юуки предлагает оглянуться назад не с весёлой бесшабашностью, а со светлым ностальгическим чувством.

Далее по сюжету – любовные треугольники. Довольно банальный ход, но когда требуется всё усложнить и вывести характер основных героев на свет Божий, поверьте, - самое то. К чести Юуки надо добавить, что тема любовных треугольников здесь достаточно оригинальна. Жизненна, если позволите. Количество углов растёт с количеством серий. Всё переплетается, срастается, рвётся. Тут и утрата любимого человека, и чувство вины, и обида, и сожаления, и боль неразделённого чувства. Всё смешалось, как резонёрствуют классики.

Персонажы здесь так же заслуживают должного внимания. Каждый из них представляет себя как личность, а это можно встретить очень редко. У каждого персонажа совершенно не похожие друг на друга черты характера и определённо в этой манге это играет большую роль. Каждый смотрит на вещи, а впечатление у всех разное, также хочет показать нам автор манги Обата Юуки. Возьмём к примеру главную героиню Нанами. Тихая, милая, робкая девушка, но в определённом моменте может показать такие черты характера как эгоизм, но чтобы это заметить нужно детально рассматривать данную мангу. Возлюбленный Нанами - Мотохару Яно, популярный герой девичьих грёз. Вы таких уже видели - упрямо пытаются спрятать поглубже свои раненные сердце и чувства, боясь, что их ранят ещё раз. Прямолинейный, жёсткий, но умеет любить неожиданно сильно и трогательно.

Вечность продлится мгновение. Юность прощается со своими героями с тихой грустью, с нежной ностальгией, утешая и мучая. Однажды, в ясный день, мы вернёмся в город своего детства, на ту улицу, асфальт которой разрисовывали мелом. Только всё будет не так, и, жмурясь от солнца, я вспомню тебя, а ты - меня. Ведь это были мы, вспомни...

Вот такие они – эти новые Ромео и Джульетта с Хоккайдо. Вот такие мы – немного циничные, всё знающие читатели. Думаете, вы можете отделить настоящую любовь от сотни подделок. Думаете, вы разделите зерна от плевел? Удачи. Но на самом деле, вам и не снилось...

Почитайте «Это были мы», если ваши школьные фотографии давно спрятаны в пыльный шкаф. Почитайте, если вы всё ещё, взяв учебники, каждое утро идёте в среднее учебное заведение за знаниями. А, может быть, за любовью... Посмотрите на слепящее летнее голубое небо, на вечную звёздную россыпь в сентябре, поймайте ладонью тающие снежинки зимой. Окунитесь в сдержанные краски и неброскую красоту рисунка «Это были мы».


Категории: Аниме, Манга, Фильм, Романтика, Комедия, Драма, Школа, Сёдзё, Повседневность, Лайв-экшн
Прoкoммeнтировaть
Сказка - Акико Merlinn 07:25:34
­­

За кладбищем при храме Сёцанийи, в пригороде столицы, когда-то стоял одинокий маленький домик, в котором жил старый человек по имени Такахама. По причине его спокойного дружелюбного характера все соседи любили старика, хотя и считали его слегка тронувшимся. Ибо от человека, который выполняет все буддийские церемониалы, ожидают, что он женится и даст продолжение своему роду. Но он жил здесь совершенно одиноко уже более двадцати лет. Ни одному человеку не удалось убедить Такахаму взять в свой дом жену. И никто ни разу не заметил, чтобы у него возникли любовные отношения с какой-либо особой.

Подробнее…Однажды летом Такахама почувствовал себя плохо и понял, что дорога его жизни подходит к концу. Он послал за своей единственной вдовой сестрой и за ее сыном - молодым человеком лет двадцати, к которому был очень привязан. Придя, они стали делать все возможное, чтобы хоть как-то облегчить последние дни жизни старика.

Был знойный полдень. Вдова и ее сын находились у ложа умирающего. Такахама заснул. В этот момент в комнату влетела очень большая бабочка и уселась на подушку больного. Племянник отогнал ее веером, но она опять вернулась на то же место. Бабочку снова отогнали - она вернулась еще раз. Племянник рассердился и выгнал ее в сад, но она не хотела улетать, и юноша, размахивая веером, погнал прелестное насекомое через сад. В открытые ворота на кладбище около храма. А бабочка все порхала перед ним, как если бы не могла сама лететь дальше, и вела себя так странно. Что молодой человек начал опасаться Ма, принявшего на время прекрасный воздушный образ. Он все гнал ее и гнал, и не заметил, как оказался в глубине кладбища. Здесь в густой тени зарослей бабочка подлетела к одному могильному камню и бесследно исчезла. Как он ни пытался ее найти - все было безрезультатно. Тогда юноша обратил свое внимание на надгробие. На нем было имя: “Акико”, выбитое вместе с неизвестным ему родовым именем, а последующая надпись осведомляла, что Акико умерла в возрасте восемнадцати лет. Местами в углубления иероглифов забился пышный мох, и было похоже, что надгробие установили не менее двадцати лет назад. Но как ни странно, оно было хорошо ухожено: перед ним лежали свежие цветы, и сосуд для воды был наполнен совсем недавно.

По возвращении в дом молодого человека ждало известие: дядя скончался. Смерть подкралась к спящему незаметно, и мертвое лицо улыбалось. Племянник рассказал матери о том, где он был и что обнаружил на кладбище.

- Ах! - воскликнула она. - это та самая Акико!

- Но кто она, эта Акико, мама?! - спросил он.

Вдова ответила:

- Когда твой добрый дядя был молодым, он был обручен с очаровательной девушкой по имени Акико, соседской дочерью. Но она умерла от грудной болезни совсем незадолго до того дня, на который была назначена свадьба, и несостоявшийся муж тяжело горевал. После того как девушку похоронили, он дал зарок никогда больше не жениться и не смотреть на женщин. Затем дядя построил это маленький домик вплотную к кладбищу для того, чтобы всегда быть недалеко от ее могилы. Все это случилось более двадцати лет назад. И каждый день из всех этих долгих лет, все равно - зимой или летом, твой дядя приходил на кладбище и молился на ее могиле. Сам он очень не любил, когда упоминали обо всем этом, и никогда никому ничего не рассказывал…

Но Акико, наконец, пришла за ним: белая большая бабочка была ее душой.

Раз я увидел, как опавший цветок вернулся на ветку. Но, увы! То лишь вспорхнула бабочка…


Категории: Сказки, Япония
комментировать 3 комментария | Прoкoммeнтировaть
Храбрая сердцем - принцесса Мерида Merlinn 07:01:39
­­ ­­
­­


Категории: Косплей
Прoкoммeнтировaть
четверг, 17 июля 2014 г.
Японская колыбельная Merlinn 21:48:37
В песне поётся о том, как младенца убаюкивают и обещают отнести утром в храм для совершения обряда Хацу-мия-маири, чтобы боги дали ребёнку здоровья и счастья.

Подробнее…­­


Категории: AMV, Видео, Япония
Прoкoммeнтировaть
Многогранные и оригинальные японские сказки - Сказка Большой праздник белой лисы Merlinn 21:44:02
Многие, поддаваясь влиянию сложившихся стереотипов, считают, что сказки народов Востока наполнены иносказательностью,­ недосказанностью, заумными и неуместно сложными мыслями и эпитетами. Но каждый, кому в руки хоть раз в жизни попадалось собрание японских сказок, знает, что предрассудки и стереотипы не соответствуют действительности, и вряд ли сможет забыть красивые, нежные и романтичные сказания.

Японские сказки отличаются тем, что в них всегда прослеживается оригинальный и неординарный сюжет, четкая композиция и неожиданные повороты событий. Затрагиваются темы добра и зла, жизни и смерти, справедливости, честности, верности и т.д. При этом, довольно сложные темы рассматриваются в простом контексте, что делает такие сказки непревзойденным учебным материалом, который будет благотворно влиять на формирование ценностей ребенка, привьет ему чувство прекрасного и вырастит достойного и доброго человека.

Одной из отличительных особенностей японских сказок является то, что в них персонажи редко путешествуют в неизведанные дали и места («за тридевять земель», «в некоторое царство, в некоторое государство», как это принято в сказках славянских народов). В данном случае всегда точно и четко указывается реально существующее место, что не вводит ребенка в заблуждение и не создает у него чувства ирреальности. Город или страну, в которую путешествует главный герой, можно легко найти на карте, что дает возможность детям поверить во все, что описывается в сказке.

Японские сказки являются очень поэтичными и напоминают по типу повествования настоящие «плетеные» узоры из слов и фраз в прозе, которые удачно и органично перекликаются со вставками стихотворного изложения. Во время чтения сказок создается впечатление, что автор просто передает свои мысли в свободном полете, но на самом деле такое ассоциативное повествование требует немалого упорства и нетривиального мастерства. В современном мире, где во главу стола ставится развитие информационных технологий и технических средств, автоматизация бизнеса и получение высоких прибылей, волшебные и легкие сказки способны подарить немало минут удовольствия, захватив необычными сюжетами, красивыми образами и оригинальными поворотами событий.

Яркой особенностью любой японской сказки является создание особого ощущения прекрасного. Красота в японской литературе возводится в ранг высшей ценности – даже зло должно быть утонченным и красивым. Поэтому в сказаниях часто присутствуют моменты жестокости и цинизма – негативные персонажи редко проявляют слабость и жалость, они всегда беспощадны и красивы в своей злости и жестокости. Также не приемлема жалость и в действиях положительных героев – они всегда поступают согласно законам чести и справедливости, не жалея никого и не давая второго шанса (в отличие от славянских сказок, где чудовище понимает свою ошибку, резко превращается в доброго увальня и празднует за одним столом с добрыми персонажами).

Японские сказки – это особый мир, особая реальность, в которой каждый может найти что-то ценное для себя.


Подробнее…Сказка - Большой праздник белой лисы

­­

Когда-то очень давно в местечке Нагаивая, что в префектуре Ойта на острове Кюсю, жила одна старушка. Звали ее о-Цунэ-сан. Страсть как любила она всякие праздники и представления.
Вот как-то раз позвали ее родственники на праздник в свою деревню. Обрадовалась о-Цунэ-сан, стала в дорогу собираться. А путь-то неблизкий: через горный перевал, на побережье Матама. Очень понравился о-Цунэ-сан тот праздник, до самого вечера гости веселились.
Стала старушка в обратный путь собираться, а родственники ее уговаривают:
— Не ходи, переночуй, а уж утром в путь двинешься. Время позднее. Пока до перевала дойдешь, совсем стемнеет. Страшно на перевале ночью.
— Ну вот еще! — ответила о-Цунэ-сан.—Дорогу в лесу я хорошо знаю. Да и ночь сегодня лунная, ничего со мной не случится!
С тем в путь и отправилась. А дорога в горах крутая: все вверх и вверх бежит.
Добралась, наконец, старушка до перевала Сиромару. А день уж совсем угас. Только она отдохнуть присела, слышит — забили где-то рядом праздничные большие барабаны.
— Что бы это могло быть?—удивилась о-Цунэ-сан.— Праздник в Матама давно закончился. Может, здесь на перевале новый храм построили, а я не знаю?
Забилось у нее сердце — вот-вот выпрыгнет! Вскочила о-Цунэ-сан, да по тропинке вниз побежала. Вдруг видит: навстречу ей люди идут, веселые, нарядные, в руках бумажные фонарики держат.
— Скажите, куда вы спешите?—стала спрашивать старушка.— Верно, тут поблизости праздник будет?
— Неужели ты, бабушка, ничего не знаешь? — удивились люди.— Сегодня на перевале большое представление. Идем с нами!
Пошла о-Цунэ-сан со всеми вместе. Подошли они к маленькому домику. Заглянула о-Цунэ-сан внутрь — а там все совсем как в театре. И представление идет о том, как верный слуга харакири совершает.
А скоро и время антракта наступило. Стали тут гостей потчевать: и рис вареный поднесли, и лепешки сладкие. А потом опять представление началось. Очень грустную историю зрителям показали. О том, как спасла воина-самурая белая лисица, а потом явилась к нему в облике юной красавицы. Поженились самурай и девушка-лиса. Родился у них мальчик. Только не могла лисица навсегда с людьми остаться. Настало время ей в лес возвращаться. И запела тогда она песнь о разлуке, жалостливую-пре жалостливую.
Заплакали зрители, песню ту услышав. И о-Цунэ-сан плачет, слезами обливается. Сильно ее представление за душу тронуло.
— Надо же,—дивилась она,—какие чудеса в горной глуши показывают! Бежать в деревню надо, людям про то поведать!
Бросилась старушка со всех ног домой в Нагаивая. Прибежала и тут же дочери рассказала о том, что на перевале видела. Слушала ее дочь, слушала, а потом как рассмеется:
— Где ты представление это видела? — спрашивает.— На перевале Сиромару? Ничего там не было. Просто решила Белая красавица над тобой посмеяться, вот и обморочила! И не рисом тебя там угощали, и не сладостями, а навозом — конским да коровьим.
— Кто такая Белая красавица? — удивилась о-Цунэ-сан.
— Да так лису прозвали, что на нашем перевале живет. А всего их в округе три: Белая красавица, Огненная красавица да Кошка-царевна. Так их люди называют.
— Быть того не может! — воскликнула о-Цунэ-сан.— Я же своими собственными глазами видела!
Так и не поверила она дочери. Дождалась вечера и снова на перевал Сиромару отправилась. Идет по тропинке, а луна ей дорогу освещает. Но вот совсем темно стало. Зажгла о-Цунэ-сан бумажный фонарик, вокруг посветила — нет в лесу того домика, где она представление смотрела, и ничто о вчерашнем празднике не напоминает.
Спряталась старушка за деревом и ждать стала. Вдруг откуда ни возьмись появилась белая лиса, обернулась в красивую девушку. Смотрит о-Цунэ-сан из-за дерева во все глаза. Совсем забыла, что в темном лесу стоит, а рядом оборотень резвится.
А лисе и дела нет до о-Цунэ-сан. Не собиралась она на сей раз старушку конским да коровьим навозом кормить! Ждала белая лиса в гости своих подружек-лис, чтоб большой праздник устроить и до утра веселиться.


Категории: Сказки
комментировать 7 комментариев | Прoкoммeнтировaть
Ужасные истории из Японии - часть 1 Merlinn 21:39:47
В силу своей странности, Япония и её жители стали очень популярными во многих странах. Из-за долгой отъединенности культура этого места кажется нам непонятной и удивительной, а японцы чудаками. Сами они, естественно, так не считают и ничего странного в себе не видят.

Сегодня мы начнем рассказывать вам леденящие душу легенды Японии, которые предназначены далеко не для хрупкой детской психики — даже взрослые не могут их слушать без содрогания. Мы не обойдем вниманием любимые персонажи японских ужастиков — мертвых девочек с черными волосами, также эти легенды не обходятся без темноты и воды. Всё это вы сможете найти в историях, которые будут рассказываться вам каждую ночь, ну или через ночь.


Подробнее…1.Месть
­­
Эту историю во всевозможных интерпретациях можно встретить в легендах всех времен и народов. Она проста и поучительна, в ней говорится о том, что любое зло всегда будет наказано. И далеко не всегда охотник является жертвой — очень часто ситуация кардинально и ужасно меняется.

В одном из многочисленных районов Токио промышляла банда из четырех жестоких преступников. Среди них был очень красивый и статный парень, который знакомился с девушками и приглашал их, якобы, к себе в отель на романтический вечер. А уже в номере бедную жертву ждали подельники красавчика и набрасывались на нее. В тот роковой день парень встретил девушку и дальше все пошло, как по сценарию. Но, видать, сценарий был с плохим концом для банды — когда работники отеля устали ждать выхода постояльцев, они открыли номер и нашли там разорванные тела преступников.

2. Сатору-кун
­­
Исходя из этой легенды, телефонные игры весьма опасная штука. И не только потому, что в собеседнике может скрываться кто-угодно, даже маньяк. На основе подобных современных рассказов даже снимались фильмы. Вы можете прочитать такой рассказ прямо сейчас. И вы больше никогда не захотите играться телефоном.

Есть на свете существо по имени Сатору, оно может дать вам ответ на любой возможный вопрос. Чтобы позвать его, вам достаточно иметь в кармане сотовый и монету в 10 иен (естественно, все должно происходить в Японии, поэтому и деньги японские). Найдите телефон-автомат, используйте монету, чтобы позвонить на свой же мобильный. Когда установится связь, скажите в трубку «Сатору-кун, если ты тут, то, пожалуйста, появись ко мне». (Наверняка говорить нужно тоже по-японски).
В течении суток это существо будет названивать на ваш номер и рассказывать, где оно находится, пока не окажется за вашей спиной. Когда Сатору скажет «я у тебя за спиной», вы сразу же задавайте вопрос, на который хотите получить ответ. Но не оглядывайтесь — если посмотрите назад или не вспомните вопрос, существо заберет вас с собой.

Похожая история вещает о неком Ансере, только наказывает он по другому.
­­
Для того, чтобы узнать ответы на свои вопросы, соберите десять телефонов,и начинайте одновременно звонить с первого на второй, со второго на третий, и т.д.. С 10-го звоните на первый. Когда все телефоны соединятся между собой, вам ответит Ансер. (На какой телефон, этого мы не знаем). Он ответит на вопросы 9-рих человек. А вот десятому повезет меньше — Ансер задаст ему свой вопрос. Если тот не ответит, то жестокое чудище заберет какую-нибудь часть из его тела, так как Ансер — ребенок-фрик, изначально состоящий только из головы и собирающий свое тело по частям.

3. Тебе нужны твои ноги?
­­
Эта легенда была бы смешной, не будь она такой жестокой. Из нее вы можете научиться внимательно относиться к вопросам случайных людей — возможно ваши ответы воспримутся слишком буквально.
И самое главное, что в этой истории нет варианта правильного ответа — если ты скажешь нет, то останешься без ног, а если ответишь да — у тебя появится третья нога.

Однажды к мальчику идущему со школы пристала чудаковатая старуха, твердящая одну фразу:
- Тебе не нужны ноги?
Мальчик пытался игнорировать старую ведьму, но она не отставала. Тогда он, чтобы бабка отстала крикнул «нет!». На крик ребенка сбежалась толпа людей, которая увидела его, лежащим без ног на асфальте.

4. Окику
­­
Самая таинственная загадка в японских легендах — кукла по имени Окику. По рассказам, когда хозяйка игрушки умерла, у куклы начали расти волосы похожие на волосы ребенка и растущие достаточно бысто.

Эту куклу, подарил своей маленькой сестренке в 1918 году 17-летний мальчишка которого звали Ейкичи Сузуки. А сестру его, как вы уже могли догадаться, звали Окику. Купил же куклу паренек на морской выставке в Саппоро (это курортный город на острове Хоккайдо). Девочка очень полюбила этот подарок и игралась ним ежедневно. Но в три годика девочка скончалась от простуды. Родные положили куклу в алтарь у себя дома и ежедневно молились возле него в память девчушки. Однажды они заметили, что у куклы стали длиннее волосы и сделали выводы, что дух девочки поселился в свою любимую игрушку.

5. Каори-сан
­­
Предисловие этой истории очень жуткое. Но продолжение еще ужасней предисловия. Что самое смешное — если вторая часть истории страшит только маленьких детей, то в предисловие верят почти все девчонки-подростки из Японии.

Поступив в старшую школу, одна девочка решила весьма оригинально это отметить — проколоть себе уши. Чтобы сэкономить денег она не пошла в специализированное место, а сделала это дома сама, вставив в проколотые мочки свои первые сережки.
Через пару дней уши припухли, мочки начали жутко чесаться. Посмотрев на них в зеркало, Каори-сан увидела странную белую нитку, торчащую из одного уха. И вдруг мир попробовавшей вытянуть нитку девушки покрылся тьмой. И причина не в выключенном свете — этой ниткой оказался зрительный нерв и девушка ослепла.

Но это еще не все. Сойдя с ума от постоянной темноты, Каори пошла откусывать уши своим видящим подругам и знакомым. Это же она сделала со старшеклассницей А-сан, неосторожно пошедшей гулять в одиночестве. Когда та утвердительно ответила на настойчивый вопрос странной девушки с опушенной головой: «проколоты ли у тебя уши», сумасшедшая набросилась на А-сан и откусив ей мочки ушей с сережками, убежала восвояси.


Категории: Страшилки, Ужасы
Прoкoммeнтировaть
Merlinn 21:06:36
Запись только для автора.
Нуар / Noir Merlinn 20:27:22
­­­­


Аниме:
Год выпуска: 2001
Жанр: мистика, драма, приключения, романтика
Серии: 26 эп., 24 мин.
Возрастное ограничение: 16+


Красавица Мирэй Буке - профессиональный киллер, одинокий волк, и удача всегда улыбается ей на этой опасной стезе. Но когда Мирэй откликается на e-mail от юной японки Юмуры Кирики, приглашающий совершить паломничество в прошлое, её жизнь становится ещё более опасной. Под звуки нежной мелодии, вызывающей в памяти трагедию далёкого прошлого, Мирэй и Кирика решают работать вместе, чтобы узнать правду о тысячелетней организации, контролировавшей их жизни с самого рождения. Единственная зацепка в этом поиске, единственное слово, которое Кирика помнит о себе, становится их названием - Нуар, с древних времён означающее имя Судьбы в образе двух дев, правящих смертью.


Рецензия
Подробнее…Аниме «Нуар» - это очередное японское аниме творение, которое совмещается в себе исключительно два жанра. Здесь не нашлось места для комедии или для романтики. Нам преподносят все события только в драматическом и приключенческом направлении. Стоит напомнить, что сериал впервые был анонсирован на телевидении 13 лет назад (случилось это в 2001 году) тем не менее, и в настоящее время мне удалось с удовольствием его просмотреть.

Нам иллюстрируют очень необычную историю о девушке, которая работала киллером. Внешне она обаятельна и красива, но в душе она одинока и беспощадна. Все ухудшается тогда, когда Мирэй получает письмо на свою электронную почту от девушки, которая предлагает ей совершить паломничество в прошлое.

Позже сюжет складывается таким образом, что Мирэй вместе с девушкой (адресатом того письма) по имени Кирика решаются на совместные поиски правды. Им нужно узнать абсолютно все о тайной и неизведанной организации, которая контролировала их судьбы с момента рождения… Рекомендую к просмотру.


Категории: 16+, Аниме, Мистика, Драма, Приключения, Романтика
Прoкoммeнтировaть
Мнение о сообществе, книга жалоб и предложений. Merlinn 19:12:49
Здесь посетители сообщества могут разнести в пух и прах модераторов,темы и т.д.
Главное аргументированно высказать мнение, а не просто "мне не нравится то и то" без объяснения причины.
Будем стараться и исправляться. Не обижайте без причины.
Открыты для предложений и новых идей.


Категории: Администрация, Модератор
комментировать 14 комментариев | Прoкoммeнтировaть
Sword Art Online - Shinon Merlinn 08:01:16
­­ ­­
­­


Категории: Аниме, Косплей, Фото
Прoкoммeнтировaть
Картины маслом... Merlinn 07:51:08
­­ ­­­­


Категории: Картины
Прoкoммeнтировaть
Идеальный парень | Absolute Boyfriend | Zettai Kareshi Merlinn 07:43:53
­­ ­­ ­­


Манга:
Год выпуска: 2003
Жанр: школа, сёдзё, романтика, драма, комедия, научная фантастика
Томов: 6


Дорама:
Производство: Тайвань
Год выпуска: 2012
Жанр: романтика, лайв-экшн, трагедия, комедия, драма
Серии: 13эп.,60мин.


Дорама:
Производство: Япония
Год выпуска: 2008
Жанр: комедия, романтика, драма, лайв-экшн, научная фантастика
Серии: 11эп.,60мин.


Риико Идзава, ученица старшей школы, почти ничем не отличается от своих подруг. Разве лишь тем, что она не так красива, не настолько богата, и ей совсем не везет с парнями. Правда, это только её собственное мнение. Поклявшись никогда ничего не покупать у уличных торговцев, устав от постоянных насмешек со стороны друга детства и получив очередной отказ на своё признание в любви, она... с головой окунается в очередную авантюру. Неужели ей наконец-то повезет? Что такое Небеса Кроноса, какое отношение к происходящему имеет странный человек с кансайским акцентом, Гаку Намикири, и что же делать, если у тебя в квартире поселяется парень, которого ты, представь себе, купила через Интернет? Риико предстоит это выяснить...


Категории: 16+, Манга, Дорама, Школа, Сёдзё, Романтика, Драма, Комедия, Научная фантастика, Трагедия, Лайв-экшн
Прoкoммeнтировaть
Клубничное время | Ichigo Jikan | Nae Jikan Merlinn 07:30:51
­­


Манга:
Год выпуска: 2009
Жанр: сёдзё, школа, романтика, комедия, повседневность
Томов: 2


Ичико приехала в Токио. И первым же делом она пошла в общежитие академии Кисоно. Там она узнаёт, что в общежитии из-за ремонта нет ни одной свободной комнаты. О боже мой! Бедная Ичико и куда же ты сейчас пойдешь? Вах, есть спасение. Это квартира, которая уже давно пустует. Но и тут же неудача. Квартирка то эта принадлежит весьма высокомерному и пошлому пареньку по имени Ран. Что же теперь делать? Заставить этого паренька впустить переночевать или идти спать под мостом?


Категории: 16+, Манга, Сёдзё, Школа, Романтика, Комедия, Повседневность
Прoкoммeнтировaть
 

Добавить новую запись:

Тема:
Настройки
Подкаст  Закачать подкаст Что такое подкастПомощь
Доступ:
Комментировать могут:
Премодерация комментариев:
Что такое премодерацияПомощь
Настроение:
Играет музыка:
Хочется:
Категории: Выбрать категорию Что такое категорииПомощь
Пожалуйста, относитесь к собеседникам уважительно, не используйте нецензурные слова, не злоупотребляйте заглавными буквами, не публикуйте рекламу и объявления о купле/продаже, а также материалы, нарушающие сетевой этикет или законы РФ. Ваш ip-адрес записывается.


Мир Аниме и МангиПерейти на страницу: « предыдущуюПредыдущая | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | следующуюСледующая »

читай на форуме:
Микроооооо~бы *О*
оо"/не помнит/В нашей жизни, то и...
Как вы тут без меня то были?Не знаю...
пройди тесты:
Всё ради себя,ничего ради других...2...
Сначала наставник,а потом парень? aka...
На скоко ты каваен
читай в дневниках:
`459
`460
`462

  Copyright © 2001—2018 LTalk
Авторами текстов, изображений и видео, размещённых на этой странице, являются пользователи сайта.
Задать вопрос.
Написать об ошибке.
Оставить предложения и комментарии.
Помощь в пополнении позитивок.
Сообщить о неприличных изображениях.
Информация для родителей.
Пишите нам на e-mail.
Разместить Рекламу.
If you would like to report an abuse of our service, such as a spam message, please contact us.
Если Вы хотите пожаловаться на содержимое этой страницы, пожалуйста, напишите нам.

↑вверх